李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。 

  • 离恨恰如春草,更行更远还生。

    别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(柔肠断 一作:愁肠断)雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。 译文及注释 译文离别以来,春天已经过去一半,映…

  • 最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。

    四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。 译文及注释 译文南唐开国已有四十年…

  • 往事已成空,还如一梦中。

    人生愁恨何能免,销魂独我情何限!故国梦重归,觉来双泪垂。高楼谁与上?长记秋晴望。往事已成空,还如一梦中。 译文及注释 译文人生的愁恨怎能免得了?只有我伤心不已悲情无限!我梦见自己重…

  • 冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。

    冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处,朱萸香坠。紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。雝雝新雁咽寒声,愁恨年年长相似。 译文及注释 译文留不住的秋光慢慢在消逝,满阶的红叶落入暮…

  • 无奈朝来寒雨,晚来风。

    林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。(相留 一作:留人) 译文及注释 译文姹紫嫣红的花儿转眼已经凋谢,春光未免太匆忙。也是无可奈何…

  • 胭脂泪,相留醉,几时重。

    林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。(相留 一作:留人) 译文及注释 译文姹紫嫣红的花儿转眼已经凋谢,春光未免太匆忙。也是无可奈何…

  • 奴为出来难,教君恣意怜。

    花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。 译文及注释 译文在鲜花盛开,淡月朦胧,轻雾迷蒙的良宵,正好可以与你相见。手…

  • 花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

    一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。 译文及注释 译文(父驾丝一叶扁舟,划丝一支长桨,迎丝春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举…

  • 昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。

    昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不能平。 世事漫随流水,算来一梦浮生。醉乡路稳宜频到,此外不堪行。(一梦 一作:梦里) 译文及注释 译文昨夜风雨交加, 遮窗的帐子被秋…

  • 菊花开,菊花残。

    一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 译文及注释 译文一重又一重,重重叠叠的山啊。山远天高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般…