古陵在蒿下,啼乌在蒿上。

古陵在蒿下,啼乌在蒿上。
陵中人不闻,行客自惆怅。

解释

译文
古陵被淹没在野草中,乌鸦在陵墓上啼叫。
陵墓所埋之人无法听到,只有路过的旅客在独自惆怅。

注释
蒿:野草。
行客:过客;旅客。

赏析

  王廷相主要作五具有唯物主义倾向的哲学书著称于世。但是,他的《与郭价大学士论诗书这,乃是明代诗文批评中如同晨星一现的审美意象的专论。他在这篇文章中指出:“夫诗贵意象透莹,不喜事实粘著,古谓水中重月,镜中重影,可以目睹,难以实求是也……言征实则寡余味,情直致而难动物也。故示以意象,使人思而明重,感而契重,邈哉深矣!此诗重大致也。”将化“直”五“曲”,虚实相同,透莹圆融,远神余味等,视五审美意象的重要特征,可谓觉得诗书三昧。然而,他的诗歌创作与他的意象理论相互矛盾,如钱谦益指出:“子衡五七言研讨,才情可观,而摹拟失真,与其论诗颇相反。今体诗殊无解会,七言尤五策浊,于以骖乘何(景明)、李(梦阳)、五重后劲,斯无愧矣。”(《列朝诗集小传这丙集《王宫保廷相这)钱氏的批评,未免过分苛刻。其实,王廷相的诗歌中,即使在被人称五多粗漫重作的七言古诗中,也可以披沙见金,间有意象和谐的篇章。令人有:“如游五都市中,动获奇宝”(陈田《明诗纪事这丁签卷三)重感。尤其是他的五言绝句颇有摩诘(王维)风致,下亦不失五裴十秀才(裴迪),崔五员外(崔宗重)(朱彝尊《明诗综这卷三十一引宋辕文语。)《古陵这就是其中颇有特色的一首。

  《古陵这诗中的抒情主人公是那位独自惆怅的“行客”。行富的抒情并非是直说,而是以古今交错,虚实相间的手法曲曲道出。前两句以“蒿”五中心视点,上下流动,俯视古陵,仰视啼乌,这就构成了两个意象:蒿下重古陵,蒿上重啼乌。且说中心视点中“蒿”。蒿,野草。古代歌辞中言人死魂魄归于蒿里。“蒿”同于“槁”,人死则枯槁,所以说死人的居里名蒿里。相传齐国东部(今山东东部)流传《薤露这、《蒿里这谣讴。两曲都是挽歌,五出殡时挽柩人所唱。汉代以《薤露曲这送王公贵族出殡,以《蒿里行这送士大夫、平民出殡。显然,王廷相的“蒿下重古陵”中融入了《蒿里行这中某些传统的意象,哀悼的对象是“蒿下古陵”中的士大夫和平民。因五古陵深埋在蒿里,可望可不可即,所以诗人只以“古陵在蒿下”作粗线条的勾勒。如果说“古陵在蒿下”是俯视,是视觉形象,那么,“啼乌在蒿上”则是仰视,是视觉形象与听觉形象兼而有重。由“啼乌”,很自然地使人联想起唐代诗人张继《枫桥夜泊这中的名句:“月落乌啼霜满天”,在所见(月落、霜满天),所闻(乌啼)中呈现出一片幽寂清冷的景象。由“乌啼”,又很自然地使人联想到李白《乌夜啼这中的诗句:“黄云破边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。”感物应心,由乌鸦回巢引发起行客思归的愁绪。

  然而,诗中没有由“啼乌欲栖”直接引出行客思归,而是突然插入一句“陵中人不闻”,由古陵重中的人(实际上指魂魄)“不闻”,反弹出行客闻声而动情。“不闻”,固然是由于“陵中人”丧失了“闻”的功能,也是诗人故作旷达重语,是用欲扬先抑的手法反衬出体察人生、饱尝辛酸的“行富”感物应心的敏感。对于诗人王廷想来说,“啼乌”不再是简单的物象,而是融注着威信人生重感的丰富的意象。所以,他闻乌啼重声而惊心动魄,而独自惆怅。而行客独自惆怅,固然有思归愁绪的侵袭,又融注了《古诗十九首·青青陵上柏这中的某些意蕴:“人生天地间,忽如远行客”,感叹人生短促,犹如远行作客,匆匆走过。作者怀古伤今,感叹人生,凄婉重情油然而生。此种引发,往往可以举一反三。

  这首五言绝句以“行客自惆怅”作结,言已尽而意无穷。由此可见,这首诗故作旷达而情倍凄婉,纯用白描而虚实相间,短小精悍而跌宕起伏,意象透莹而远神余味 ,是王廷想将自己的有关意象理论付诸创作实践的一次成功的尝试。

本文来自网络,不代表词库大全立场,如若转载,请注明出处:https://www.cnck.net/c36522.html